Verschiedenes : medizinische und pharmazeutische Texte, Touristisches, wissenschaftliche Artikel, Diplomarbeiten
Übersetzung von Webseiten wie auch Übersetzung von Software und EDV-Anwendungen (software localization)
Wir legen sehr viel Wert sowohl auf die Qualität und die Zuverlässigkeit der Übersetzungen als auch auf die genaue Einhaltung der Abgabetermine.
Wir können Ihre Übersetzung in jede beliebige Form (gedruckt oder elektronisch) abgeben.
Nachprüfen von Übersetzungen
Wir übernehmen auch die Aufsicht von schon übersetzten Texten. Wir prüfen nämlich die Richtigkeit der Grammatik, des Syntax und der Terminologie von den Texten nach. Wir erledigen auch das Eintippen von Texten in jeder Sprache.
Dolmetschen Das Trikala Übersetzungszentrum übernimmt das Dolmetschen von Konferenzen und sorgt auch für die nötige technische Ausrüstung (Kabinen, Mikrofonen usw.).
Wir übernehmen das Dolmetschen von Handelgeschäften und jeder Art von Kontakten mit dem Ausland (Telefonkontakten, Handelskorrespondenzen usw.)